Boek
Vertaald door Carl en Rebecca Ebeling
'Vele van de hier bijeengebrachte verhalen van de Russische schrijver Iwan Toergenjew behoren tot het beste wat in de negentiende eeuw waar ook ter wereld is geschreven. Novellen als Eerste liefde, Lentebeken, Een koning Lear uit de steppe zijn onvergankelijke meesterstukjes - en dat niet alleen door hun boeiende inhoud, maar zeker ook door Toergenjews hechte compositie, levendige verhaaltechniek en zijn subtiele muzikale stijl, waarvan de heldere eenvoud, de lyrische charme en tegelijk beheerste gevoeligheid in deze Nederlandse vertaling volledig behouden zijn gebleven. Toergenjew is een negentiende-eeuwer die voor alle tijden schreef.' (Charles B. Timmer)
Voorts in dit deel:
De hond; De geschiedenis van luitenant Jergoenov; De brigadier; De ongelukkige; Een vreemde geschiedenis; Klop... klop... klop!; Poenin en Baboerin; Het horloge; Het verhaal van vader Aleksej; Fragmenten uit eigen en andermans herinneringen; Na de dood; Het einde. «
Boeklezers.nl is een netwerk voor sociaal lezen. Wij helpen lezers nieuwe boeken en schrijvers ontdekken, en brengen lezers met elkaar en schrijvers in contact. Meer lezen »
Ivan Toergenjev is een ten onrechte vergeten schrijver. Niet alleen was hij degene die Leo Tolstoj ontdekte en groot maakte. Ook schreef hij zelf prachtige literatuur. Ook deze bundel getuigt daarvan. Zijn verhalen gaan over relaties tussen mensen, vaak ook over liefde en (on)trouw. Daarbij is zijn stijl puntig, pakkend en meeslepend. Een schrijver die zonder opsmuk weet te boeien, nog steeds uitermate actueel.
Echte literatuur is tijdloos. Die van Toergenjev heeft de lakmoesproef doorstaan. Proef zijn verhalen en oordeel zelf...