Boek
Written English that's gone Dutch contains carry-overs from Dutch language and writing conventions. Find out how and why Dutch paragraph layouts, spelling, abbreviations, and conventions to do with names get into written English. Do French and Latin expressions mean the same in Dutch and English? Joy Burrough, working as an editor and translator in the Netherlands, takes a sideways look at this language interference, which affects those writing English in a Dutch environment. This contrastive stylebook explores the zone where Dutch and English meet and gives advice on writing English right. «
Boeklezers.nl is een netwerk voor sociaal lezen. Wij helpen lezers nieuwe boeken en schrijvers ontdekken, en brengen lezers met elkaar en schrijvers in contact. Meer lezen »
Er zijn nog geen verbanden gelegd.