Boek
Bij het hanteren van de Duitse taal worden Nederlanders nogal een misleid en gebruiken ze een uitdrukking die aanvoelt als echt Duits. Vooral bij het gebruik van werkwoorden doet zich dat probleem voor. Gelijke werkwoorden worden in het Duits vaak net even anders gebruikt dan in het Nederlands. Vandaar dat het gebruik van de werkwoorden in dit boek centraal staat waarbij de grammaticale en culturele verschillen duidelijk worden toegelicht. De auteur heeft de belangrijkste werkwoorden naar betekenis geordend zodat de gebruiker in staat is bij het schrijven spreken of vertalen de juiste keuzes te maken en typische fouten te vermijden. Door het omvangrijke oefengedeelte is het boek niet alleen geschikt voor studenten Duits maar juist ook voor iedereen die door zelfstudie zijn kennis van de Duitse taal wil perfectioneren.Bij het hanteren van de Duitse taal worden Nederlanders nogal een misleid en gebruiken ze een uitdrukking die aanvoelt als echt Duits. Vooral bij het gebruik van werkwoorden doet zich dat probleem voor. Gelijke werkwoorden worden in het Duits vaak net even anders gebruikt dan in het Nederlands. Vandaar dat het gebruik van de werkwoorden in dit boek centraal staat waarbij de grammaticale en culturele verschillen duidelijk worden toegelicht. De auteur heeft de belangrijkste werkwoorden naar betekenis geordend zodat de gebruiker in staat is bij het schrijven spreken of vertalen de juiste keuzes te maken en typische fouten te vermijden. Door het omvangrijke oefengedeelte is het boek niet alleen geschikt voor studenten Duits maar juist ook voor iedereen die door zelfstudie zijn kennis van de Duitse taal wil perfectioneren. «
Boeklezers.nl is een netwerk voor sociaal lezen. Wij helpen lezers nieuwe boeken en schrijvers ontdekken, en brengen lezers met elkaar en schrijvers in contact. Meer lezen »
Er zijn nog geen recensies voor dit boek.